26 Porque ímpios se acham entre o meu povo; andam espiando, como espreitam os passarinheiros. Armam laços, apanham os homens.
27 Qual gaiola cheia de pássaros, assim as suas casas estão cheias de dolo; por isso se engrandeceram, e enriqueceram.
28 Engordaram-se, estão nédios; também excedem o limite da maldade; não julgam com justiça a causa dos órfãos, para que prospere, nem defendem o direito dos necessitados.
29 Acaso não hei de trazer o castigo por causa destas coisas? diz o senhor; ou não hei de vingar-me de uma nação como esta?
30 Coisa espantosa e horrenda tem-se feito na terra:
31 os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam por intermédio deles; e o meu povo assim o deseja. Mas que fareis no fim disso?

English Standard Version ESV

Jeremiah 5:26 For wicked men are found among my people; they lurk like fowlers lying in wait. They set a trap; they catch men.

King James Version KJV

Jeremiah 5:26 For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.

New King James Version NKJV

Jeremiah 5:26 'For among My people are found wicked men; They lie in wait as one who sets snares; They set a trap; They catch men.

Nova Versão Internacional NVIP

Jeremias 5:26 “Há ímpios no meio do meu povo:homens que ficam à espreita como num esconderijo de caçadores de pássaros;preparam armadilhas para capturar gente.