18 Venham elas depressae lamentem por nós,até que os nossos olhos transbordem de lágrimase águas corram de nossas pálpebras.
19 O som de lamento se ouve desde Sião:‘Como estamos arruinados!Como é grande a nossa humilhação!Deixamos a nossa terraporque as nossas casas estão em ruínas’.”
20 Ó mulheres, ouçam agora a palavra do SENHOR;abram os ouvidos às palavras de sua boca.Ensinem suas filhas a lamentar-se;ensinem umas as outras a prantear.
21 A morte subiu e penetrou pelas nossas janelase invadiu as nossas fortalezas,eliminando das ruas as criançase das praças os rapazes.
22 “Diga: Assim declara o SENHOR:“Cadáveres ficarão estiradoscomo esterco em campo aberto,como o trigo deixado para trás pelo ceifeiro,sem que ninguém o ajunte”.
23 Assim diz o SENHOR:“Não se glorie o sábio em sua sabedorianem o forte em sua forçanem o rico em sua riqueza,
24 mas quem se gloriar, glorie-se nisto:em compreender-me e conhecer-me,pois eu sou o SENHOR e ajo com lealdade,com justiça e com retidão sobre a terra,pois é dessas coisas que me agrado”,declara o SENHOR.
25 “Vêm chegando os dias”, declara o SENHOR, “em que castigarei todos os que são circuncidados apenas no corpo,
26 como também o Egito, Judá, Edom, Amom, Moabe e todos os que rapam a cabeçaa e vivem no deserto; porque todas essas nações são incircuncisas, e a comunidade de Israel tem o coração obstinado”.b

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jeremias 9:18 e se apressem, e levantem o seu lamento sobre nós, para que se desfaçam em lágrimas os nossos olhos, e as nossas pálpebras destilem águas.

English Standard Version ESV

Jeremiah 9:18 let them make haste and raise a wailing over us, that our eyes may run down with tears and our eyelids flow with water.

King James Version KJV

Jeremiah 9:18 And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.

New King James Version NKJV

Jeremiah 9:18 Let them make haste And take up a wailing for us, That our eyes may run with tears, And our eyelids gush with water.