14 As through a wide 1breach they come; amid the crash they roll on.
15 2Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like 3a cloud.
16 "And now my soul is 4poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
17 5The night 6racks my bones, and the pain that 7gnaws me takes no rest.
18 With great force my garment is 8disfigured; it binds me about like the collar of my tunic.
19 Goda has cast me into the mire, and I have become like 9dust and ashes.
20 I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
21 You have 10turned cruel to me; with the might of your hand you 11persecute me.
22 12You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.
23 13For I know that you will bring me to death and to the house appointed for 14all living.
24 "Yet does not one in a 15heap of ruins stretch out his hand, and in his disaster cry for help?b

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jó 30:14 Vêm como por uma grande brecha, por entre as ruínas se precipitam.

King James Version KJV

Job 30:14 They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

New King James Version NKJV

Job 30:14 They come as broad breakers; Under the ruinous storm they roll along.

Nova Versão Internacional NVIP

Jó 30:14 Avançam como através de uma grande brecha;arrojam-se entre as ruínas.