13 "The wings of the ostrich wave proudly, But are her wings and pinions like the kindly stork's?
14 For she leaves her eggs on the ground, And warms them in the dust;
15 She forgets that a foot may crush them, Or that a wild beast may break them.
16 She treats her young harshly, as though they were not hers; Her labor is in vain, without concern,
17 Because God deprived her of wisdom, And did not endow her with understanding.
18 When she lifts herself on high, She scorns the horse and its rider.
19 "Have you given the horse strength? Have you clothed his neck with thunder?
20 Can you frighten him like a locust? His majestic snorting strikes terror.
21 He paws in the valley, and rejoices in his strength; He gallops into the clash of arms.
22 He mocks at fear, and is not frightened; Nor does he turn back from the sword.
23 The quiver rattles against him, The glittering spear and javelin.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jó 39:13 Movem-se alegremente as asas da avestruz; mas é benigno o adorno da sua plumagem?

English Standard Version ESV

Job 39:13 "The wings of the ostrich wave proudly, but are they the pinions and plumage of love?a

King James Version KJV

Job 39:13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?

Nova Versão Internacional NVIP

Jó 39:13 “A avestruz bate as asas alegremente.Que se dirá então das asas e da plumagem da cegonha?