14 Jesus answered and said to them, "Even if I bear witness of Myself, My witness is true, for I know where I came from and where I am going; but you do not know where I come from and where I am going.
15 You judge according to the flesh; I judge no one.
16 And yet if I do judge, My judgment is true; for I am not alone, but I am with the Father who sent Me.
17 It is also written in your law that the testimony of two men is true.
18 I am One who bears witness of Myself, and the Father who sent Me bears witness of Me."
19 Then they said to Him, "Where is Your Father?" Jesus answered, "You know neither Me nor My Father. If you had known Me, you would have known My Father also."
20 These words Jesus spoke in the treasury, as He taught in the temple; and no one laid hands on Him, for His hour had not yet come.
21 Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will seek Me, and will die in your sin. Where I go you cannot come."
22 So the Jews said, "Will He kill Himself, because He says, 'Where I go you cannot come'?"
23 And He said to them, "You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you will die in your sins; for if you do not believe that I am He, you will die in your sins."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

João 8:14 Respondeu-lhes Jesus: Ainda que eu dou testemunho de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro; porque sei donde vim, e para onde vou; mas vós não sabeis donde venho, nem para onde vou.

English Standard Version ESV

John 8:14 Jesus answered, "Even if I do bear witness about myself, 1my testimony is true, for I know 2where I came from and 3where I am going, but 4you do not know where I come from or where I am going.

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

João 8:14 Respondeu Jesus: “Ainda que eu mesmo testemunhe em meu favor, o meu testemunho é válido, pois sei de onde vim e para onde vou. Mas vocês não sabem de onde vim nem para onde vou.