19 And they asked them, saying, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
20 His parents answered them and said, "We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but by what means he now sees we do not know, or who opened his eyes we do not know. He is of age; ask him. He will speak for himself."
22 His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had agreed already that if anyone confessed that He was Christ, he would be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, "He is of age; ask him."
24 So they again called the man who was blind, and said to him, "Give God the glory! We know that this Man is a sinner."
25 He answered and said, "Whether He is a sinner or not I do not know. One thing I know: that though I was blind, now I see."
26 Then they said to him again, "What did He do to you? How did He open your eyes?"
27 He answered them, "I told you already, and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become His disciples?"
28 Then they reviled him and said, "You are His disciple, but we are Moses' disciples.
29 We know that God spoke to Moses; as for this fellow, we do not know where He is from."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

João 9:19 e lhes perguntaram: É este o vosso filho, que dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora?

English Standard Version ESV

John 9:19 and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

João 9:19 Então perguntaram: “É este o seu filho, o qual vocês dizem que nasceu cego? Como ele pode ver agora?”