3 Therefore now, O Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live!"
4 Then the Lord said, "Is it right for you to be angry?"
5 So Jonah went out of the city and sat on the east side of the city. There he made himself a shelter and sat under it in the shade, till he might see what would become of the city.
6 And the Lord God prepared a plant and made it come up over Jonah, that it might be shade for his head to deliver him from his misery. So Jonah was very grateful for the plant.
7 But as morning dawned the next day God prepared a worm, and it so damaged the plant that it withered.
8 And it happened, when the sun arose, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat on Jonah's head, so that he grew faint. Then he wished death for himself, and said, "It is better for me to die than to live."
9 Then God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the plant?" And he said, "It is right for me to be angry, even to death!"
10 But the Lord said, "You have had pity on the plant for which you have not labored, nor made it grow, which came up in a night and perished in a night.
11 And should I not pity Nineveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand persons who cannot discern between their right hand and their left--and much livestock?"

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jonas 4:3 Agora, ó Senhor, tira-me a vida, pois melhor me é morrer do que viver.

English Standard Version ESV

Jonah 4:3 Therefore now, O LORD, please take my life from me, for it is better for me to die than to live."

King James Version KJV

Jonah 4:3 Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Nova Versão Internacional NVIP

Jonas 4:3 Agora, SENHOR, tira a minha vida, eu imploro, porque para mim é melhor morrer do que viver”.