8 Mesmo quando chamo ou grito por socorro,ele rejeita a minha oração.
9 Ele impediu o meu caminho com blocos de pedra;e fez tortuosas as minhas sendas.
10 Como um urso à espreita,como um leão escondido,
11 arrancou-me do caminho e despedaçou-me,deixando-me abandonado.
12 Preparou o seu arcoe me fez alvo de suas flechas.
13 Atingiu o meu coraçãocom flechas de sua aljava.
14 Tornei-me objeto de riso de todo o meu povo;nas suas canções eles zombam de mim o tempo todo.
15 Fez-me comer ervas amargase fartou-me de fel.
16 Quebrou os meus dentes com pedras;e pisoteou-me no pó.
17 Tirou-me a paz;esqueci-me o que é prosperidade.
18 Por isso, digo: “Meu esplendor já se foi,bem como tudo o que eu esperava do SENHOR”.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lamentações de Jeremias 3:8 Ainda quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:8 though I call and cry for help, he shuts out my prayer;

King James Version KJV

Lamentations 3:8 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:8 Even when I cry and shout, He shuts out my prayer.