17 Still our eyes failed us, Watching vainly for our help; In our watching we watched For a nation that could not save us.
18 They tracked our steps So that we could not walk in our streets. Our end was near; Our days were over, For our end had come.
19 Our pursuers were swifter Than the eagles of the heavens. They pursued us on the mountains And lay in wait for us in the wilderness.
20 The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, Was caught in their pits, Of whom we said, "Under his shadow We shall live among the nations."
21 Rejoice and be glad, O daughter of Edom, You who dwell in the land of Uz! The cup shall also pass over to you And you shall become drunk and make yourself naked.
22 The punishment of your iniquity is accomplished, O daughter of Zion; He will no longer send you into captivity. He will punish your iniquity, O daughter of Edom; He will uncover your sins!

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lamentações de Jeremias 4:17 Os nossos olhos desfaleciam, esperando o nosso vão socorro. em vigiando olhávamos para uma nação, que não podia, livrai.

English Standard Version ESV

Lamentations 4:17 Our eyes failed, ever watching vainly for help; in our watching we watched for a nation which could not save.

King James Version KJV

Lamentations 4:17 As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

Nova Versão Internacional NVIP

Lamentações de Jeremias 4:17 Nossos olhos estão cansadosde buscar ajuda em vão;de nossas torres ficávamos à esperade uma nação que não podia salvar-nos.