27 And he said to him, 'Your brother has come, and because he has received him safe and sound, your father has killed the fatted calf.'
28 But he was angry and would not go in. Therefore his father came out and pleaded with him.
29 So he answered and said to his father, 'Lo, these many years I have been serving you; I never transgressed your commandment at any time; and yet you never gave me a young goat, that I might make merry with my friends.
30 But as soon as this son of yours came, who has devoured your livelihood with harlots, you killed the fatted calf for him.'
31 And he said to him, 'Son, you are always with me, and all that I have is yours.
32 It was right that we should make merry and be glad, for your brother was dead and is alive again, and was lost and is found.' "

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lucas 15:27 Respondeu-lhe este: Chegou teu irmão; e teu pai matou o bezerro cevado, porque o recebeu são e salvo.

English Standard Version ESV

Luke 15:27 And he said to him, 'Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him back safe and sound.'

King James Version KJV

Luke 15:27 And he said unto him*, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.

Nova Versão Internacional NVIP

Lucas 15:27 Este lhe respondeu: ‘Seu irmão voltou, e seu pai matou o novilho gordo, porque o recebeu de volta são e salvo’.