The Triumphal Entry

28 And when he had said these things, 1he went on ahead, 2going up to Jerusalem.
29 3When he drew near to Bethphage and 4Bethany, at 5the mount that is called Olivet, he sent 6two of the disciples,
30 saying, "Go into the village in front of you, where on entering you will find a colt tied, 7on which no one has ever yet sat. Untie it and bring it here.
31 If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say this: 'The Lord has need of it.'"
32 So those who were sent went away and found it 8just as he had told them.
33 And as they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?"
34 And they said, "The Lord has need of it."
35 And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
36 And as he rode along, they 9spread their cloaks on the road.
37 As he was drawing near--already on the way down the Mount of Olives--10the whole multitude of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice 11for all the mighty works that they had seen,
38 saying, 12"Blessed is 13the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and 14glory in the highest!"
39 15And some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
40 He answered, "I tell you, if these were silent, 16the very stones would cry out."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lucas 19:28 Tendo Jesus assim falado, ia caminhando adiante deles, subindo para Jerusalém.

King James Version KJV

Luke 19:28 And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.

New King James Version NKJV

Luke 19:28 When He had said this, He went on ahead, going up to Jerusalem.

Nova Versão Internacional NVIP

Lucas 19:28 Depois de dizer isso, Jesus foi adiante, subindo para Jerusalém.