30 saying, "Go into the village opposite you, where as you enter you will find a colt tied, on which no one has ever sat. Loose it and bring it here.
31 And if anyone asks you, 'Why are you loosing it?' thus you shall say to him, 'Because the Lord has need of it.' "
32 So those who were sent went their way and found it just as He had said to them.
33 But as they were loosing the colt, the owners of it said to them, "Why are you loosing the colt?"
34 And they said, "The Lord has need of him."
35 Then they brought him to Jesus. And they threw their own clothes on the colt, and they set Jesus on him.
36 And as He went, many spread their clothes on the road.
37 Then, as He was now drawing near the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works they had seen,
38 saying: "'Blessed is the King who comes in the name of the Lord!' Peace in heaven and glory in the highest!"
39 And some of the Pharisees called to Him from the crowd, "Teacher, rebuke Your disciples."
40 But He answered and said to them, "I tell you that if these should keep silent, the stones would immediately cry out."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lucas 19:30 dizendo-lhes: Ide � aldeia que está defronte, e aí, ao entrar, achareis preso um jumentinho em que ninguém jamais montou; desprendei-o e trazei-o.

English Standard Version ESV

Luke 19:30 saying, "Go into the village in front of you, where on entering you will find a colt tied, on which no one has ever yet sat. Untie it and bring it here.

King James Version KJV

Luke 19:30 Saying,Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat*: loose him, and bring him hither.

Nova Versão Internacional NVIP

Lucas 19:30 “Vão ao povoado que está adiante e, ao entrarem, encontrarão um jumentinho amarrado, no qual ninguém jamais montou. Desamarrem-no e tragam-no aqui.