30 And their scribes and the Pharisees complained against His disciples, saying, "Why do You eat and drink with tax collectors and sinners?"
31 Jesus answered and said to them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
32 I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance."
33 Then they said to Him, "Why do the disciples of John fast often and make prayers, and likewise those of the Pharisees, but Yours eat and drink?"
34 And He said to them, "Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
35 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them; then they will fast in those days."
36 Then He spoke a parable to them: "No one puts a piece from a new garment on an old one; otherwise the new makes a tear, and also the piece that was taken out of the new does not match the old.
37 And no one puts new wine into old wineskins; or else the new wine will burst the wineskins and be spilled, and the wineskins will be ruined.
38 But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved.
39 And no one, having drunk old wine, immediately desires new; for he says, 'The old is better.' "

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lucas 5:30 Murmuravam, pois, os fariseus e seus escribas contra os discípulos, perguntando: Por que comeis e bebeis com publicanos e pecadores?

English Standard Version ESV

Luke 5:30 And the Pharisees and their scribes grumbled at his disciples, saying, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?"

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Lucas 5:30 Mas os fariseus e aqueles mestres da lei que eram da mesma facção queixaram-se aos discípulos de Jesus: “Por que vocês comem e bebem com publicanos e pecadores?”