7 And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it and choked it.
8 But others fell on good ground, sprang up, and yielded a crop a hundredfold." When He had said these things He cried, "He who has ears to hear, let him hear!"
9 Then His disciples asked Him, saying, "What does this parable mean?"
10 And He said, "To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is given in parables, that 'Seeing they may not see, And hearing they may not understand.'
11 "Now the parable is this: The seed is the word of God.
12 Those by the wayside are the ones who hear; then the devil comes and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
13 But the ones on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who believe for a while and in time of temptation fall away.
14 Now the ones that fell among thorns are those who, when they have heard, go out and are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.
15 But the ones that fell on the good ground are those who, having heard the word with a noble and good heart, keep it and bear fruit with patience.
16 "No one, when he has lit a lamp, covers it with a vessel or puts it under a bed, but sets it on a lampstand, that those who enter may see the light.
17 For nothing is secret that will not be revealed, nor anything hidden that will not be known and come to light.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lucas 8:7 E outra caiu no meio dos espinhos; e crescendo com ela os espinhos, sufocaram-na.

English Standard Version ESV

Luke 8:7 And some fell among thorns, and the thorns grew up with it and choked it.

King James Version KJV

Luke 8:7 And some fell among* thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.

Nova Versão Internacional NVIP

Lucas 8:7 Outra parte caiu entre espinhos, que cresceram com ela e sufocaram as plantas.