14 “Quando vocês virem ‘o sacrilégio terrível’a no lugar onde não deve estar—quem lê, entenda—então, os que estiverem na Judeia fujam para os montes.
15 Quem estiver no telhado de sua casa não desça nem entre em casa para tirar dela coisa alguma.
16 Quem estiver no campo não volte para pegar seu manto.
17 Como serão terríveis aqueles dias para as grávidas e para as que estiverem amamentando!
18 Orem para que essas coisas não aconteçam no inverno.
19 Porque aqueles serão dias de tribulação como nunca houve desde que Deus criou o mundo até agora, nem jamais haverá.
20 Se o Senhor não tivesse abreviado tais dias, ninguém sobreviveria.b Mas, por causa dos eleitos por ele escolhidos, ele os abreviou.
21 Se, então, alguém disser: ‘Vejam, aqui está o Cristo!’ ou: ‘Vejam, ali está ele!’, não acreditem.
22 Pois aparecerão falsos cristos e falsos profetas que realizarão sinais e maravilhas para, se possível, enganar os eleitos.
23 Por isso, fiquem atentos: avisei-os de tudo antecipadamente.
24 “Mas, naqueles dias, após aquela tribulação,“ ‘o sol escureceráe a lua não dará a sua luz;
25 as estrelas cairão do céue os poderes celestes serão abalados’.c
26 “Então verão o Filho do homem vindo nas nuvens com grande poder e glória.
27 E ele enviará os seus anjos e reunirá os seus eleitos dos quatro ventos, dos confins da terra até os confins do céu.
28 “Aprendam a lição da figueira: Quando seus ramos se renovam e suas folhas começam a brotar, vocês sabem que o verão está próximo.
29 Assim também, quando virem estas coisas acontecendo, saibam que ele está próximo, às portas.
30 Eu asseguro a vocês que não passará esta geração até que todas estas coisas aconteçam.
31 Os céus e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.

O Dia e a Hora São Desconhecidos

32 “Quanto ao dia e à hora ninguém sabe, nem os anjos no céu, nem o Filho, senão somente o Pai.
33 Fiquem atentos! Vigiem!d Vocês não sabem quando virá esse tempo.
34 É como um homem que sai de viagem. Ele deixa sua casa, encarrega de tarefas cada um dos seus servos e ordena ao porteiro que vigie.
35 Portanto, vigiem, porque vocês não sabem quando o dono da casa voltará: se à tarde, à meia-noite, ao cantar do galo ou ao amanhecer.
36 Se ele vier de repente, que não os encontre dormindo!
37 O que digo a vocês, digo a todos: Vigiem!”

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Marcos 13:14 Ora, quando vós virdes a abominação da desolação estar onde não deve estar (quem lê, entenda), então os que estiverem na Judéia fujam para os montes;

English Standard Version ESV

Mark 13:14 "But when you see the abomination of desolation standing where he ought not to be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 13:14 "So when you see the 'abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not" (let the reader understand), "then let those who are in Judea flee to the mountains.