7 They also had a few small fish; and having blessed them, He said to set them also before them.
8 So they ate and were filled, and they took up seven large baskets of leftover fragments.
9 Now those who had eaten were about four thousand. And He sent them away,
10 immediately got into the boat with His disciples, and came to the region of Dalmanutha.
11 Then the Pharisees came out and began to dispute with Him, seeking from Him a sign from heaven, testing Him.
12 But He sighed deeply in His spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Assuredly, I say to you, no sign shall be given to this generation."
13 And He left them, and getting into the boat again, departed to the other side.
14 Now the disciples had forgotten to take bread, and they did not have more than one loaf with them in the boat.
15 Then He charged them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."
16 And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have no bread."
17 But Jesus, being aware of it, said to them, "Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive nor understand? Is your heart still hardened?

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Marcos 8:7 Tinham também alguns peixinhos, os quais ele abençoou, e mandou que estes também fossem distribuídos.

English Standard Version ESV

Mark 8:7 And they had a few small fish. And having blessed them, he said that these also should be set before them.

King James Version KJV

Mark 8:7 And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

Nova Versão Internacional NVIP

Marcos 8:7 Tinham também alguns peixes pequenos; ele deu graças igualmente por eles e disse aos discípulos que os distribuíssem.