5 Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
6 Estando Jesus em Betânia, em casa de Simão, o leproso,
7 aproximou-se dele uma mulher que trazia um vaso de alabastro cheio de bálsamo precioso, e lho derramou sobre a cabeça, estando ele reclinado � mesa.
8 Quando os discípulos viram isso, indignaram-se, e disseram: Para que este disperdício?
9 Pois este bálsamo podia ser vendido por muito dinheiro, que se daria aos pobres.
10 Jesus, porém, percebendo isso, disse-lhes: Por que molestais esta mulher? pois praticou uma boa ação para comigo.
11 Porquanto os pobres sempre os tendes convosco; a mim, porém, nem sempre me tendes.
12 Ora, derramando ela este bálsamo sobre o meu corpo, fê-lo a fim de preparar-me para a minha sepultura.
13 Em verdade vos digo que onde quer que for pregado em todo o mundo este evangelho, também o que ela fez será contado para memória sua.
14 Então um dos doze, chamado Judas Iscariotes, foi ter com os principais sacerdotes,
15 e disse: Que me quereis dar, e eu vo-lo entregarei? E eles lhe pesaram trinta moedas de prata.

English Standard Version ESV

Matthew 26:5 But they said, "Not during the feast, lest there be an uproar among the people."

King James Version KJV

Matthew 26:5 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

New King James Version NKJV

Matthew 26:5 But they said, "Not during the feast, lest there be an uproar among the people."

Nova Versão Internacional NVIP

Mateus 26:5 Mas diziam: “Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo”.