10 nor bag for your journey, nor two tunics, nor sandals, nor staffs; for a worker is worthy of his food.
11 Now whatever city or town you enter, inquire who in it is worthy, and stay there till you go out.
12 And when you go into a household, greet it.
13 If the household is worthy, let your peace come upon it. But if it is not worthy, let your peace return to you.
14 And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart from that house or city, shake off the dust from your feet.
15 Assuredly, I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!
16 "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
17 But beware of men, for they will deliver you up to councils and scourge you in their synagogues.
18 You will be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
19 But when they deliver you up, do not worry about how or what you should speak. For it will be given to you in that hour what you should speak;
20 for it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Mateus 10:10 nem de alforje para o caminho, nem de duas túnicas, nem de alparcas, nem de bordão; porque digno é o trabalhador do seu alimento.

English Standard Version ESV

Matthew 10:10 no bag for your journey, nor two tunics nor sandals nor a staff, for the laborer deserves his food.

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Mateus 10:10 não levem nenhum saco de viagem, nem túnica extra, nem sandálias, nem bordão; pois o trabalhador é digno do seu sustento.