7 And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
8 But Jesus, being aware of it, said to them, "O you of little faith, why do you reason among yourselves because you have brought no bread?
9 Do you not yet understand, or remember the five loaves of the five thousand and how many baskets you took up?
10 Nor the seven loaves of the four thousand and how many large baskets you took up?
11 How is it you do not understand that I did not speak to you concerning bread?--but to beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
12 Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
13 When Jesus came into the region of Caesarea Philippi, He asked His disciples, saying, "Who do men say that I, the Son of Man, am?"
14 So they said, "Some say John the Baptist, some Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets."
15 He said to them, "But who do you say that I am?"
16 Simon Peter answered and said, "You are the Christ, the Son of the living God."
17 Jesus answered and said to him, "Blessed are you, Simon Bar-Jonah, for flesh and blood has not revealed this to you, but My Father who is in heaven.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Mateus 16:7 Pelo que eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque não trouxemos pão.

English Standard Version ESV

Matthew 16:7 And they began discussing it among themselves, saying, "We brought no bread."

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Mateus 16:7 E eles discutiam entre si, dizendo: “É porque não trouxemos pão”.