29 So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will pay you all.'
30 And he would not, but went and threw him into prison till he should pay the debt.
31 So when his fellow servants saw what had been done, they were very grieved, and came and told their master all that had been done.
32 Then his master, after he had called him, said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.
33 Should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I had pity on you?'
34 And his master was angry, and delivered him to the torturers until he should pay all that was due to him.
35 So My heavenly Father also will do to you if each of you, from his heart, does not forgive his brother his trespasses."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Mateus 18:29 Então o seu companheiro, caindo-lhe aos pés, rogava-lhe, dizendo: Tem paciência comigo, que te pagarei.

English Standard Version ESV

Matthew 18:29 So his fellow servant fell down and pleaded with him, 'Have patience with me, and I will pay you.'

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Mateus 18:29 “Então o seu conservo caiu de joelhos e implorou-lhe: ‘Tenha paciência comigo, e eu pagarei a você’.