4 For they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers
5 But all their works they do to be seen by men. They make their phylacteries broad and enlarge the borders of their garments.
6 They love the best places at feasts, the best seats in the synagogues,
7 greetings in the marketplaces, and to be called by men, 'Rabbi, Rabbi.'
8 But you, do not be called 'Rabbi'; for One is your Teacher, the Christ, and you are all brethren.
9 Do not call anyone on earth your father; for One is your Father, He who is in heaven.
10 And do not be called teachers; for One is your Teacher, the Christ.
11 But he who is greatest among you shall be your servant.
12 And whoever exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.
13 But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven against men; for you neither go in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in.
14 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Mateus 23:4 Pois atam fardos pesados e difíceis de suportar, e os põem aos ombros dos homens; mas eles mesmos nem com o dedo querem movê-los

English Standard Version ESV

Matthew 23:4 They tie up heavy burdens, hard to bear, and lay them on people's shoulders, but they themselves are not willing to move them with their finger.#rl

King James Version KJV

Matthew 23:4 For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.#rl

Nova Versão Internacional NVIP

Mateus 23:4 Eles atam fardos pesados e os colocam sobre os ombros dos homens, mas eles mesmos não estão dispostos a levantar um só dedo para movê-los.