1 Woe is me! For I am like those who gather summer fruits, Like those who glean vintage grapes; There is no cluster to eat Of the first-ripe fruit which my soul desires.
2 The faithful man has perished from the earth, And there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; Every man hunts his brother with a net.
3 That they may successfully do evil with both hands-- The prince asks for gifts, The judge seeks a bribe, And the great man utters his evil desire; So they scheme together.
4 The best of them is like a brier; The most upright is sharper than a thorn hedge; The day of your watchman and your punishment comes; Now shall be their perplexity.
5 Do not trust in a friend; Do not put your confidence in a companion; Guard the doors of your mouth From her who lies in your bosom.
6 For son dishonors father, Daughter rises against her mother, Daughter-in-law against her mother-in-law; A man's enemies are the men of his own household.
7 Therefore I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation; My God will hear me.
8 Do not rejoice over me, my enemy; When I fall, I will arise; When I sit in darkness, The Lord will be a light to me.
9 I will bear the indignation of the Lord, Because I have sinned against Him, Until He pleads my case And executes justice for me. He will bring me forth to the light; I will see His righteousness.
10 Then she who is my enemy will see, And shame will cover her who said to me, "Where is the Lord your God?" My eyes will see her; Now she will be trampled down Like mud in the streets.
11 In the day when your walls are to be built, In that day the decree shall go far and wide.
12 In that day they shall come to you From Assyria and the fortified cities, From the fortress to the River, From sea to sea, And mountain to mountain.
13 Yet the land shall be desolate Because of those who dwell in it, And for the fruit of their deeds.
14 Shepherd Your people with Your staff, The flock of Your heritage, Who dwell solitarily in a woodland, In the midst of Carmel; Let them feed in Bashan and Gilead, As in days of old.
15 "As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show them wonders."
16 The nations shall see and be ashamed of all their might; They shall put their hand over their mouth; Their ears shall be deaf.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Miquéias 7:1 Ai de mim! porque estou feito como quando são colhidas as frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figo temporão que a minha alma deseja.

English Standard Version ESV

Micah 7:1 Woe is me! For I have become as when the summer fruit has been gathered, as when the grapes have been gleaned: there is no cluster to eat, no first-ripe fig that my soul desires.

King James Version KJV

Micah 7:1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.

Nova Versão Internacional NVIP

Miquéias 7:1 Que desgraça a minha!Sou como quem colhe frutos de verãona respiga da vinha;não há nenhum cacho de uvas para provar,nenhum figo novo que eu tanto desejo.