14 Shepherd Your people with Your staff, The flock of Your heritage, Who dwell solitarily in a woodland, In the midst of Carmel; Let them feed in Bashan and Gilead, As in days of old.
15 "As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show them wonders."
16 The nations shall see and be ashamed of all their might; They shall put their hand over their mouth; Their ears shall be deaf.
17 They shall lick the dust like a serpent; They shall crawl from their holes like snakes of the earth. They shall be afraid of the Lord our God, And shall fear because of You.
18 Who is a God like You, Pardoning iniquity And passing over the transgression of the remnant of His heritage? He does not retain His anger forever, Because He delights in mercy.
19 He will again have compassion on us, And will subdue our iniquities. You will cast all our sins Into the depths of the sea.
20 You will give truth to Jacob And mercy to Abraham, Which You have sworn to our fathers From days of old.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Miquéias 7:14 Apascenta com a tua vara o teu povo, o rebanho da tua herança, que habita a sós no bosque, no meio do Carmelo; apascentem-se em Basã e Gileade, como nos dias antigos.

English Standard Version ESV

Micah 7:14 Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, who dwell alone in a forest in the midst of a garden land; let them graze in Bashan and Gilead as in the days of old.

King James Version KJV

Micah 7:14 Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Nova Versão Internacional NVIP

Miquéias 7:14 Pastoreia o teu povo com o teu cajado,o rebanho da tua herançaque vive à parte numa floresta,em férteis pastagens.Deixa-o pastar em Basã e em Gileade,como antigamente.