11 Pelo que Arão disse a Moisés: Ah, meu senhor! rogo-te não ponhas sobre nós este pecado, porque procedemos loucamente, e pecamos.
12 Não seja ela como um morto que, ao sair do ventre de sua mãe, tenha a sua carne já meio consumida.
13 Clamou, pois, Moisés ao Senhor, dizendo: ç Deus, rogo-te que a cures.
14 Respondeu o Senhor a Moisés: Se seu pai lhe tivesse cuspido na cara não seria envergonhada por sete dias? Esteja fechada por sete dias fora do arraial, e depois se recolherá outra vez.
15 Assim Miriã esteve fechada fora do arraial por sete dias; e o povo não partiu, enquanto Miriã não se recolheu de novo.
16 Mas depois o povo partiu de Hazerote, e acampou-se no deserto de Parã.

English Standard Version ESV

Numbers 12:11 And Aaron said to Moses, "Oh, my lord, do not punish us because we have done foolishly and have sinned.

King James Version KJV

Numbers 12:11 And Aaron said unto Moses, Alas, my lord, I beseech thee, lay not the sin upon us, wherein we have done foolishly, and wherein we have sinned.

New King James Version NKJV

Numbers 12:11 So Aaron said to Moses, "Oh, my lord! Please do not lay this sin on us, in which we have done foolishly and in which we have sinned.

Nova Versão Internacional NVIP

Números 12:11 e disse a Moisés: “Por favor, meu senhor, não nos castigue pelo pecado que tão tolamente cometemos.