9 What do you conspire against the Lord? He will make an utter end of it. Affliction will not rise up a second time.
10 For while tangled like thorns, And while drunken like drunkards, They shall be devoured like stubble fully dried.
11 From you comes forth one Who plots evil against the Lord, A wicked counselor.
12 Thus says the Lord: "Though they are safe, and likewise many, Yet in this manner they will be cut down When he passes through. Though I have afflicted you, I will afflict you no more;
13 For now I will break off his yoke from you, And burst your bonds apart."
14 The Lord has given a command concerning you: "Your name shall be perpetuated no longer. Out of the house of your gods I will cut off the carved image and the molded image. I will dig your grave, For you are vile."
15 Behold, on the mountains The feet of him who brings good tidings, Who proclaims peace! O Judah, keep your appointed feasts, Perform your vows. For the wicked one shall no more pass through you; He is utterly cut off.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Naum 1:9 Que é o que projetais vós contra o Senhor? Ele destruirá de vez; não se levantará por duas vezes a angústia.

English Standard Version ESV

Nahum 1:9 What do you plot against the LORD? He will make a complete end; trouble will not rise up a second time.

King James Version KJV

Nahum 1:9 What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

Nova Versão Internacional NVIP

Naum 1:9 O SENHOR acabará com tudoo que vocês planejarem contra ele;a tribulação não precisará vir uma segunda vez.