10 Pois ainda que eles se entrelacem como os espinhos, e se saturem de vinho como bêbados, serão inteiramente consumidos como restolho seco.
11 Não saiu de ti um que maquinava o mal contra o Senhor, aconselhando maldade?
12 Assim diz o Senhor: Por mais intatos que sejam, e por mais numerosos, assim mesmo serão exterminados e passarão. Ainda que te afligi, não te afligirei mais.
13 Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei as tuas cadeias.
14 Contra ti, porém, o Senhor deu ordem que não haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens de escultura e as de fundição; farei o teu sepulcro, porque és vil.
15 Eis sobre os montes os pés do que traz boas novas, do que anuncia a paz! Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre os teus votos, porque o ímpio não tornará mais a passar por ti; ele é inteiramente exterminado.

English Standard Version ESV

Nahum 1:10 For they are like entangled thorns, like drunkards as they drink; they are consumed like stubble fully dried.

King James Version KJV

Nahum 1:10 For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

New King James Version NKJV

Nahum 1:10 For while tangled like thorns, And while drunken like drunkards, They shall be devoured like stubble fully dried.

Nova Versão Internacional NVIP

Naum 1:10 Embora estejam entrelaçados como espinhose encharcados de bebida como bêbados,serão consumidos como a palha mais seca.