3 You shall put out both male and female; you shall put them outside the camp, that they may not defile their camps in the midst of which I dwell."
4 And the children of Israel did so, and put them outside the camp; as the Lord spoke to Moses, so the children of Israel did.
5 Then the Lord spoke to Moses, saying,
6 "Speak to the children of Israel: 'When a man or woman commits any sin that men commit in unfaithfulness against the Lord, and that person is guilty,
7 then he shall confess the sin which he has committed. He shall make restitution for his trespass in full, plus one-fifth of it, and give it to the one he has wronged.
8 But if the man has no relative to whom restitution may be made for the wrong, the restitution for the wrong must go to the Lord for the priest, in addition to the ram of the atonement with which atonement is made for him.
9 Every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring to the priest, shall be his.
10 And every man's holy things shall be his; whatever any man gives the priest shall be his.' "
11 And the Lord spoke to Moses, saying,
12 "Speak to the children of Israel, and say to them: 'If any man's wife goes astray and behaves unfaithfully toward him,
13 and a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband, and it is concealed that she has defiled herself, and there was no witness against her, nor was she caught--

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Números 5:3 tanto homem como mulher os lançareis para fora, sim, para fora do arraial os lançareis; para que não contaminem o seu arraial, no meio do qual eu habito.

English Standard Version ESV

Numbers 5:3 You shall put out both male and female, putting them outside the camp, that they may not defile their camp, in the midst of which I dwell."

King James Version KJV

Numbers 5:3 Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

Nova Versão Internacional NVIP

Números 5:3 Mande-os para fora do acampamento, tanto homens como mulheres, para que não contaminem o seu próprio acampamento, onde habito entre eles”.