8 Alimentavam-se do pecado do meu povo, e de coração desejam a iniqüidade dele.
9 Por isso, como é o povo, assim será o sacerdote; e castigá-lo-ei conforme os seus caminhos, e lhe darei a recompensa das suas obras.
10 Comerão, mas não se fartarão; entregar-se-ão � luxúria, mas não se multiplicarão; porque deixaram de atentar para o Senhor.
11 A incontinência, e o vinho, e o mosto tiram o entendimento.
12 O meu povo consulta ao seu pau, e a sua vara lhe dá respostas, porque o espírito de luxúria os enganou, e eles, prostituindo-se, abandonam o seu Deus.
13 Sacrificam sobre os cumes dos montes; e queimam incenso sobre os outeiros, debaixo do carvalho, do álamo, e do terebinto, porque é boa a sua sombra; por isso vossas filhas se prostituem, e as vossas noras adulteram.
14 Eu não castigarei vossas filhas, quando se prostituem, nem vossas noras, quando adulteram; porque os homens mesmos com as prostitutas se desviam, e com as meretrizes sacrificam; pois o povo que não tem entendimento será transtornado.
15 Ainda que tu, ó Israel, te queiras prostituir contudo não se faça culpado Judá; não venhais a Gilgal, e não subais a Bete-Ávem nem jureis, dizendo: Vive o Senhor.
16 Porque como novilha obstinada se rebelou Israel; agora o Senhor os apascentará como a um cordeiro num lugar espaçoso.
17 Efraim está entregue aos ídolos; deixa-o.
18 Acabando eles de beber, lançam-se � luxúria; certamente os seus príncipes amam a vergonha.

English Standard Version ESV

Hosea 4:8 1They feed on the sina of my people; they are greedy for their iniquity.

King James Version KJV

Hosea 4:8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

New King James Version NKJV

Hosea 4:8 They eat up the sin of My people; They set their heart on their iniquity.

Nova Versão Internacional NVIP

Oséias 4:8 Eles se alimentam dos pecados do meu povoe têm prazer em sua iniquidade.