5 No dia da festa de nosso reios líderes são inflamados pelo vinho,e o rei dá as mãos aos zombadores.
6 Quando se aproximam com suas intrigas,seus corações ardem como um forno.A fúria deles arde lentamente a noite toda;pela manhã queima como chama abrasadora.
7 Todos eles se esquentam como um fornoe devoram os seus governantes.Todos os seus reis caem,e ninguém clama a mim.
8 “Efraim mistura-se com as nações;Efraim é um bolo que não foi virado.
9 Estrangeiros sugam sua força,mas ele não o percebe.Seu cabelo vai ficando grisalho,amas ele nem repara nisso.
10 A arrogância de Israel testifica contra ele,mas, apesar de tudo isso,ele não se volta para o SENHOR, para o seu Deus,e não o busca.
11 “Efraim é como uma pombafacilmente enganada e sem entendimento;ora apela para o Egito,ora volta-se para a Assíria.
12 Quando se forem, atirarei sobre eles a minha rede;eu os farei descer como as aves dos céus.Quando os ouvir em sua reunião,eu os apanharei.
13 Ai deles,porque se afastaram de mim!Destruição venha sobre eles,porque se rebelaram contra mim!Eu desejo redimi-los, mas elesfalam mentiras a meu respeito.
14 Eles não clamam a mim do fundo do coraçãoquando gemem orando em suas camas.Ajuntam-seb por causa do trigoe do vinho,mas se afastam de mim.
15 Eu os ensinei e os fortaleci,mas eles tramam o mal contra mim.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Oséias 7:5 E no dia do nosso rei os príncipes se tornaram doentes com a excitação do vinho; o rei estendeu a sua mão com escarnecedores.

English Standard Version ESV

Hosea 7:5 On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.

King James Version KJV

Hosea 7:5 In the day of our king the princes have made him sick with bottlesc of wine; he stretched out his hand with scorners.

New King James Version NKJV

Hosea 7:5 In the day of our king Princes have made him sick, inflamed with wine; He stretched out his hand with scoffers.