9 Muito profundamente se corromperam, como nos dias de Gibeá; ele se lembrará das iniqüidades deles, e punirá os seus pecados.
10 Achei a Israel como uvas no deserto, vi a vossos pais como a fruta temporã da figueira no seu princípio; mas eles foram para Baal- Peor, e se consagraram a essa coisa vergonhosa, e se tornaram abomináveis como aquilo que amaram.
11 Quanto a Efraim, a sua glória como ave voará; não haverá nascimento, nem gravidez, nem concepção.
12 Ainda que venham criar seus filhos, eu os privarei deles, para que não fique nenhum homem. Ai deles, quando deles eu me apartar!
13 Efraim, assim como vi a Tiro, está plantado num lugar aprazível; mas Efraim levará seus filhos ao matador.
14 Dá-lhes, ó Senhor; mas que lhes darás? dá-lhes uma madre que aborte e seios ressecados.
15 Toda a sua malícia se acha em Gilgal; pois ali é que lhes concebi ódio; por causa da maldade das suas obras lançá-los-ei fora de minha casa. Não os amarei mais; todos os seus príncipes são rebeldes.
16 Efraim foi ferido, secou-se a sua raiz; eles não darão fruto; sim, ainda que gerem, eu matarei os frutos desejáveis do seu ventre.
17 O meu Deus os rejeitará, porque não o ouviram; e errantes andarão entre as nações.

English Standard Version ESV

Hosea 9:9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins.

King James Version KJV

Hosea 9:9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.

New King James Version NKJV

Hosea 9:9 They are deeply corrupted, As in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; He will punish their sins.

Nova Versão Internacional NVIP

Oséias 9:9 Eles mergulharam na corrupção,como nos dias de Gibeá.Deus se lembrará de sua iniquidadee os castigará por seus pecados.