8 For God is my witness, how greatly I long for you all with the affection of Jesus Christ.
9 And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment,
10 that you may approve the things that are excellent, that you may be sincere and without offense till the day of Christ,
11 being filled with the fruits of righteousness which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
12 But I want you to know, brethren, that the things which happened to me have actually turned out for the furtherance of the gospel,
13 so that it has become evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my chains are in Christ;
14 and most of the brethren in the Lord, having become confident by my chains, are much more bold to speak the word without fear.
15 Some indeed preach Christ even from envy and strife, and some also from good will:
16 The former a preach Christ from selfish ambition, not sincerely, supposing to add affliction to my chains;
17 but the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
18 What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is preached; and in this I rejoice, yes, and will rejoice.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Filipenses 1:8 Pois Deus me é testemunha de que tenho saudades de todos vós, na terna misericórdia de Cristo Jesus.

English Standard Version ESV

Philippians 1:8 For God is my witness, how I yearn for you all with the affection of Christ Jesus.

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Filipenses 1:8 Deus é minha testemunha de como tenho saudade de todos vocês, com a profunda afeição de Cristo Jesus.