14 “Não vale isso! Não vale isso!”, diz o comprador,mas, quando se vai, gaba-se do bom negócio.
15 Mesmo onde há ouro e rubis em grande quantidade,os lábios que transmitem conhecimento são uma rara preciosidade.
16 Tome-se a veste de quem serve de fiador ao estranho;sirva ela de penhor de quem dá garantia a uma mulher leviana.a
17 Saborosa é a comida que se obtém com mentiras,mas depois dá areia na boca.
18 Os conselhos são importantes para quem quiser fazer planos,e quem sai à guerra precisa de orientação.
19 Quem vive contando casos não guarda segredo;por isso, evite quem fala demais.
20 Se alguém amaldiçoar seu pai ou sua mãe,a luz de sua vida se extinguirá na mais profunda escuridão.
21 A herança que se obtém com ganância no princípiobno final não será abençoada.
22 Não diga: “Eu o farei pagar pelo mal que me fez!”Espere pelo SENHOR, e ele dará a vitória a você.
23 O SENHOR detesta pesos adulterados,e balanças falsificadas não o agradam.
24 Os passos do homem são dirigidos pelo SENHOR.Como poderia alguém discernir o seu próprio caminho?
25 É uma armadilha consagrar algo precipitadamente,e só pensar nas consequências depois que se fez o voto.
26 O rei sábio abana os ímpiose passa sobre eles a roda de debulhar.
27 O espírito do homem é a lâmpada do SENHOR,e vasculha cada parte do seu ser.
28 A bondade e a fidelidade preservam o rei;por sua bondade ele dá firmeza ao seu trono.
29 A beleza dos jovens está na sua força;a glória dos idosos, nos seus cabelos brancos.
30 Os golpes e os ferimentos eliminam o mal;os açoites limpam as profundezas do ser.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Provérbios 20:14 Nada vale, nada vale, diz o comprador; mas, depois de retirar-se, então se gaba.

English Standard Version ESV

Proverbs 20:14 "Bad, bad," says the buyer, but when he goes away, then he boasts.

King James Version KJV

Proverbs 20:14 It is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone his way, then he boasteth.

New King James Version NKJV

Proverbs 20:14 "It is good for nothing," cries the buyer; But when he has gone his way, then he boasts.