19 O que anda mexericando revela segredos; pelo que não te metas com quem muito abre os seus lábios.
20 O que amaldiçoa a seu pai ou a sua mãe, apagar-se-lhe-á a sua lâmpada nas, mais densas trevas.
21 A herança que no princípio é adquirida �s pressas, não será abençoada no seu fim.
22 Não digas: vingar-me-ei do mal; espera pelo Senhor e ele te livrará.
23 Pesos fraudulentos são abomináveis ao Senhor; e balanças enganosas não são boas.
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor; como, pois, poderá o homem entender o seu caminho?
25 Laço é para o homem dizer precipitadamente: É santo; e, feitos os votos, então refletir.
26 O rei sábio joeira os ímpios e faz girar sobre eles a roda.
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor, a qual esquadrinha todo o mais íntimo do coração.
28 A benignidade e a verdade guardam o rei; e com a benignidade sustém ele o seu trono.
29 A glória dos jovens é a sua força; e a beleza dos velhos são as cãs.

English Standard Version ESV

Proverbs 20:19 Whoever 1goes about slandering reveals secrets; therefore do not associate with 2a simple babbler.a

King James Version KJV

Proverbs 20:19 He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.

New King James Version NKJV

Proverbs 20:19 He who goes about as a talebearer reveals secrets; Therefore do not associate with one who flatters with his lips.

Nova Versão Internacional NVIP

Provérbios 20:19 Quem vive contando casos não guarda segredo;por isso, evite quem fala demais.