25 Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se aquela que te deu � luz.
26 Filho meu, dá-me o teu coração; e deleitem-se os teus olhos nos meus caminhos.
27 Porque cova profunda é a prostituta; e poço estreito é a aventureira.
28 Também ela, como o salteador, se põe a espreitar; e multiplica entre os homens os prevaricadores.
29 Para quem são os ais? para quem os pesares? para quem as pelejas, para quem as queixas? para quem as feridas sem causa? e para quem os olhos vermelhos?
30 Para os que se demoram perto do vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
31 Não olhes para o vinho quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e se escoa suavemente.
32 No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará.
33 Os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.
34 o serás como o que se deita no meio do mar, e como o que dorme no topo do mastro.
35 E dir�s: Espancaram-me, e não me doeu; bateram-me, e não o senti; quando virei a despertar? ainda tornarei a buscá-lo outra vez.

English Standard Version ESV

Proverbs 23:25 Let your father and mother be glad; let her who bore you rejoice.

King James Version KJV

Proverbs 23:25 Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.

New King James Version NKJV

Proverbs 23:25 Let your father and your mother be glad, And let her who bore you rejoice.

Nova Versão Internacional NVIP

Provérbios 23:25 Bom será que se alegrem seu pai e sua mãee que exulte a mulher que o deu à luz!