7 Quem obedece à lei é filho sábio,mas o companheiro dos glutões envergonha o pai.
8 Quem aumenta sua riqueza com juros exorbitantesajunta para algum outro, que será bondoso com os pobres.
9 Se alguém se recusa a ouvir a lei,até suas orações serão detestáveis.
10 Quem leva o homem direito pelo mau caminhocairá ele mesmo na armadilha que preparou,mas o que não se deixa corromper terá boa recompensa.
11 O rico pode até se julgar sábio,mas o pobre que tem discernimento o conhece a fundo.
12 Quando os justos triunfam, há prosperidade geral;amas, quando os ímpios sobem ao poder, os homens tratam de esconder-se.
13 Quem esconde os seus pecados não prospera,mas quem os confessa e os abandona encontra misericórdia.
14 Como é feliz o homem constante no temor do SENHOR!Mas quem endurece o coração cairá na desgraça.
15 Como um leão que ruge ou um urso ferozé o ímpio que governa um povo necessitado.
16 O governante sem discernimento aumenta as opressões,mas os que odeiam o ganho desonesto prolongarão o seu governo.
17 O assassino atormentado pela culpaserá fugitivo até a morte;que ninguém o proteja!
18 Quem procede com integridade viverá seguro,mas quem procede com perversidade de repente cairá.
19 Quem lavra sua terra terá comida com fartura,mas quem persegue fantasias se fartará de miséria.
20 O fiel será ricamente abençoado,mas quem tenta enriquecer-se depressa não ficará sem castigo.
21 Agir com parcialidade não é bom;Pois até por um pedaço de pão o homem se dispõe a fazer o mal.
22 O invejoso é ávido por riquezase não percebe que a pobreza o aguarda.
23 Quem repreende o próximo obterá por fim mais favordo que aquele que só sabe bajular.
24 Quem rouba seu pai ou sua mãee diz: “Não é errado”,é amigo de quem destrói.
25 O ganancioso provoca brigas,mas quem confia no SENHOR prosperará.
26 Quem confia em si mesmo é insensato,mas quem anda segundo a sabedoria não corre perigo.
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade,mas quem fecha os olhos para não vê-los sofrerá muitas maldições.
28 Quando os ímpios sobem ao poder, o povo se esconde;mas, quando eles sucumbem, os justos florescem.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Provérbios 28:7 O que guarda a lei é filho sábio; mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.

English Standard Version ESV

Proverbs 28:7 The one who keeps the law is a son with understanding, but a companion of gluttons shames his father.

King James Version KJV

Proverbs 28:7 Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.

New King James Version NKJV

Proverbs 28:7 Whoever keeps the law is a discerning son, But a companion of gluttons shames his father.