9 no crepúsculo, � tarde do dia, � noite fechada e na escuridão;
10 e eis que uma mulher lhe saiu ao encontro, ornada � moda das prostitutas, e astuta de coração.
11 Ela é turbulenta e obstinada; não param em casa os seus pés;
12 ora está ela pelas ruas, ora pelas praças, espreitando por todos os cantos.
13 Pegou dele, pois, e o beijou; e com semblante impudico lhe disse:
14 Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
15 Por isso saí ao teu encontro a buscar-te diligentemente, e te achei.
16 Já cobri a minha cama de cobertas, de colchas de linho do Egito.
17 Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo.
18 Vem, saciemo-nos de amores até pela manhã; alegremo-nos com amores.
19 Porque meu marido não está em casa; foi fazer uma jornada ao longe;

English Standard Version ESV

Proverbs 7:9 in the twilight, in the evening, at the time of night and darkness.

King James Version KJV

Proverbs 7:9 In the twilight, in the evening*, in the black and dark night:

New King James Version NKJV

Proverbs 7:9 In the twilight, in the evening, In the black and dark night.

Nova Versão Internacional NVIP

Provérbios 7:9 Era crepúsculo, o entardecer do dia,chegavam as sombras da noite, crescia a escuridão.