20 Where there is no wood, the fire goes out; And where there is no talebearer, strife ceases.
21 As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.
22 The words of a talebearer are like tasty trifles, And they go down into the inmost body.
23 Fervent lips with a wicked heart Are like earthenware covered with silver dross.
24 He who hates, disguises it with his lips, And lays up deceit within himself;
25 When he speaks kindly, do not believe him, For there are seven abominations in his heart;
26 Though his hatred is covered by deceit, His wickedness will be revealed before the assembly.
27 Whoever digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone will have it roll back on him.
28 A lying tongue hates those who are crushed by it, And a flattering mouth works ruin.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Provérbios 26:20 Faltando lenha, apaga-se o fogo; e não havendo difamador, cessa a contenda.

English Standard Version ESV

Proverbs 26:20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no 1whisperer, 2quarreling ceases.

King James Version KJV

Proverbs 26:20 Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.

Nova Versão Internacional NVIP

Provérbios 26:20 Sem lenha a fogueira se apaga;sem o caluniador morre a contenda.