20 Se alguém amaldiçoar seu pai ou sua mãe,a luz de sua vida se extinguirá na mais profunda escuridão.
21 A herança que se obtém com ganância no princípioano final não será abençoada.
22 Não diga: “Eu o farei pagar pelo mal que me fez!”Espere pelo SENHOR, e ele dará a vitória a você.
23 O SENHOR detesta pesos adulterados,e balanças falsificadas não o agradam.
24 Os passos do homem são dirigidos pelo SENHOR.Como poderia alguém discernir o seu próprio caminho?
25 É uma armadilha consagrar algo precipitadamente,e só pensar nas consequências depois que se fez o voto.
26 O rei sábio abana os ímpiose passa sobre eles a roda de debulhar.
27 O espírito do homem é a lâmpada do SENHOR,e vasculha cada parte do seu ser.
28 A bondade e a fidelidade preservam o rei;por sua bondade ele dá firmeza ao seu trono.
29 A beleza dos jovens está na sua força;a glória dos idosos, nos seus cabelos brancos.
30 Os golpes e os ferimentos eliminam o mal;os açoites limpam as profundezas do ser.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Provérbios 20:20 O que amaldiçoa a seu pai ou a sua mãe, apagar-se-lhe-á a sua lâmpada nas, mais densas trevas.

English Standard Version ESV

Proverbs 20:20 If one curses his father or his mother, his lamp will be put out in utter darkness.

King James Version KJV

Proverbs 20:20 Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure* darkness.

New King James Version NKJV

Proverbs 20:20 Whoever curses his father or his mother, His lamp will be put out in deep darkness.