5 As riquezas desaparecem assim que você as contempla;elas criam asase voam como águias pelo céu.
6 Não aceite a refeição de um hospedeiro invejoso,anem deseje as iguarias que lhe oferece;
7 pois ele só pensa nos gastos.Ele lhe diz: “Coma e beba!”,mas não fala com sinceridade.
8 Você vomitará o pouco que comeu,e desperdiçará a sua cordialidade.
9 Não vale a pena conversar com o tolo,pois ele despreza a sabedoria do que você fala.
10 Não mude de lugar os antigos marcos de propriedade,nem invada as terras dos órfãos,
11 pois aquele que defende os direitosb deles é forte.Ele lutará contra você para defendê-los.
12 Dedique à disciplina o seu coraçãoe os seus ouvidos às palavras que dão conhecimento.
13 Não evite disciplinar a criança;se você a castigar com a vara, ela não morrerá.
14 Castigue-a, você mesmo, com a vara,e assim a livrará da sepultura.c
15 Meu filho, se o seu coração for sábio,o meu coração se alegrará.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Provérbios 23:5 Fitando tu os olhos nas riquezas, elas se vão; pois fazem para si asas, como a águia, voam para o céu.

English Standard Version ESV

Proverbs 23:5 When your eyes light on it, it is gone, 1for suddenly it sprouts wings, flying like an eagle toward heaven.

King James Version KJV

Proverbs 23:5 Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.

New King James Version NKJV

Proverbs 23:5 Will you set your eyes on that which is not? For riches certainly make themselves wings; They fly away like an eagle toward heaven.