9 He lies in wait secretly, as a lion in his den; He lies in wait to catch the poor; He catches the poor when he draws him into his net.
10 So he crouches, he lies low, That the helpless may fall by his strength.
11 He has said in his heart, "God has forgotten; He hides His face; He will never see."
12 Arise, O Lord! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble.
13 Why do the wicked renounce God? He has said in his heart, "You will not require an account."
14 But You have seen, for You observe trouble and grief, To repay it by Your hand. The helpless commits himself to You; You are the helper of the fatherless.
15 Break the arm of the wicked and the evil man; Seek out his wickedness until You find none.
16 The Lord is King forever and ever; The nations have perished out of His land.
17 Lord, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart; You will cause Your ear to hear,
18 To do justice to the fatherless and the oppressed, That the man of the earth may oppress no more.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Salmos 10:9 Qual leão no seu covil, está ele de emboscada num lugar oculto; está de emboscada para apanhar o pobre; apanha-o, colhendo-o na sua rede.

English Standard Version ESV

Psalm 10:9 he lurks in ambush like a lion in his thicket; he lurks that he may seize the poor; he seizes the poor when he draws him into his net.

King James Version KJV

Psalm 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.

Nova Versão Internacional NVIP

Salmos 10:9 Fica à espreita como o leão escondido;fica à espreita para apanhar o necessitado;apanha o necessitado e o arrasta para a sua rede.