8 I have become a stranger to my brothers, And an alien to my mother's children;
9 Because zeal for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.
10 When I wept and chastened my soul with fasting, That became my reproach.
11 I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to You, O Lord, in the acceptable time; O God, in the multitude of Your mercy, Hear me in the truth of Your salvation.
14 Deliver me out of the mire, And let me not sink; Let me be delivered from those who hate me, And out of the deep waters.
15 Let not the floodwater overflow me, Nor let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth on me.
16 Hear me, O Lord, for Your lovingkindness is good; Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.
17 And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily.
18 Draw near to my soul, and redeem it; Deliver me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonor; My adversaries are all before You.
20 Reproach has broken my heart, And I am full of heaviness; I looked for someone to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
21 They also gave me gall for my food, And for my thirst they gave me vinegar to drink.
22 Let their table become a snare before them, And their well-being a trap.
23 Let their eyes be darkened, so that they do not see; And make their loins shake continually.
24 Pour out Your indignation upon them, And let Your wrathful anger take hold of them.
25 Let their dwelling place be desolate; Let no one live in their tents.
26 For they persecute the ones You have struck, And talk of the grief of those You have wounded.
27 Add iniquity to their iniquity, And let them not come into Your righteousness.
28 Let them be blotted out of the book of the living, And not be written with the righteous.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Salmos 69:8 Tornei-me como um estranho para os meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe.

English Standard Version ESV

Psalm 69:8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's sons.

King James Version KJV

Psalm 69:8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.

Nova Versão Internacional NVIP

Salmos 69:8 Sou um estrangeiro para os meus irmãos,um estranho até para os filhos da minha mãe;