1 Aleluia!Deem graças ao SENHOR porque ele é bom;o seu amor dura para sempre.
2 Quem poderá descrever os feitos poderosos do SENHOR,ou declarar todo o louvor que lhe é devido?
3 Como são felizes os que perseveram na retidão,que sempre praticam a justiça!
4 Lembra-te de mim, SENHOR,quando tratares com bondade o teu povo;vem em meu auxílio quando o salvares,
5 para que eu possa testemunharao bem-estar dos teus escolhidos,alegrar-me com a alegria do teu povoe louvar-te com a tua herança.
6 Pecamos como os nossos antepassados;fizemos o mal e fomos rebeldes.
7 No Egito, os nossos antepassadosnão deram atenção às tuas maravilhas;não se lembraram das muitas manifestações do teu amor leale rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho.
8 Contudo, ele os salvou por causa do seu nome,para manifestar o seu poder.
9 Repreendeu o mar Vermelho, e este secou;ele os conduziu pelas profundezas como por um deserto.
10 Salvou-os das mãos daqueles que os odiavam;das mãos dos inimigos os resgatou.
11 As águas cobriram os seus adversários;nenhum deles sobreviveu.
12 Então creram nas suas promessase a ele cantaram louvores.
13 Mas logo se esqueceram do que ele tinha feitoe não esperaram para saber o seu plano.
14 Dominados pela gula no deserto,puseram Deus à prova nas regiões áridas.
15 Deu-lhes o que pediram,mas mandou sobre eles uma doença terrível.
16 No acampamento tiveram inveja de Moisés e de Arão,daquele que fora consagrado ao SENHOR.
17 A terra abriu-se, engoliu Datãe sepultou o grupo de Abirão;
18 fogo surgiu entre os seus seguidores;as chamas consumiram os ímpios.
19 Em Horebe fizeram um bezerro,adoraram um ídolo de metal.
20 Trocaram a Glória delespela imagem de um boi que come capim.
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador,que fizera coisas grandiosas no Egito,
22 maravilhas na terra de Came feitos temíveis junto ao mar Vermelho.
23 Por isso, ele ameaçou destruí-los;mas Moisés, seu escolhido,intercedeub diante dele,para evitar que a sua ira os destruísse.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Salmos 106:1 Louvai ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

English Standard Version ESV

Psalm 106:1 Praise the LORD! Oh give thanks to the LORD, for he is good, for his steadfast love endures forever!

King James Version KJV

Psalm 106:1 Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.

New King James Version NKJV

Psalm 106:1 Praise the Lord! Oh, give thanks to the Lord, for He is good! For His mercy endures forever.