9 Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
10 E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?
11 Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antigüidade.
12 Meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos
13 O teu caminho, ó Deus, é em santidade; que deus é grande como o nosso Deus?
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 As nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
18 A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.

English Standard Version ESV

Psalm 77:9 Has God forgotten to be gracious? Has he in anger shut up his compassion?" Selah

King James Version KJV

Psalm 77:9 Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

New King James Version NKJV

Psalm 77:9 Has God forgotten to be gracious? Has He in anger shut up His tender mercies? Selah

Nova Versão Internacional NVIP

Salmos 77:9 Esqueceu-se Deus de ser misericordioso?Em sua ira refreou sua compaixão?