9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
10 os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.
11 Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,
12 que disseram: Tomemos para nós as pastagens de Deus.
13 Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
18 para que saibam que só tu, cujo nome é o Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

English Standard Version ESV

Psalm 83:9 Do to them as you did to 1Midian, as to 2Sisera and Jabin at 3the river Kishon,

King James Version KJV

Psalm 83:9 Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:

New King James Version NKJV

Psalm 83:9 Deal with them as with Midian, As with Sisera, As with Jabin at the Brook Kishon,

Nova Versão Internacional NVIP

Salmos 83:9 Trata-os como trataste Midiã,como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,