15 O trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir � cidade.
16 Ai de ti, ó terra, quando o teu rei é criança, e quando os teus príncipes banqueteiam de manhã!
17 Bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice!
18 Pela preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa tem goteiras.
19 Para rir é que se dá banquete, e o vinho alegra a vida; e por tudo o dinheiro responde.
20 Nem ainda no teu pensamento amaldições o rei; nem tampouco na tua recâmara amaldiçoes o rico; porque as aves dos céus levarão a voz, e uma criatura alada dará notícia da palavra.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 10:15 The toil of a fool wearies him, for he does not know 1the way to the city.

King James Version KJV

Ecclesiastes 10:15 The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 10:15 The labor of fools wearies them, For they do not even know how to go to the city!

Nova Versão Internacional NVIP

Eclesiastes 10:15 O trabalho do tolo o deixa tão exaustoque ele nem consegue achar o caminho de casa.a