17 Duas couceiras terá cada tábua, unidas uma � outra por travessas; assim farás com todas as tábuas do tabernáculo.
18 Ao fazeres as tábuas para o tabernáculo, farás vinte delas para o lado meridional.
19 Farás também quarenta bases de prata debaixo das vinte tábuas; duas bases debaixo de uma tábua, para as suas duas couceiras, e duas bases debaixo de outra, para as duas couceiras dela.
20 Também para o outro lado do tabernáculo, o que dá para o norte, farás vinte tábuas,
21 com as suas quarenta bases de prata; duas bases debaixo de uma tábua e duas debaixo de outra.
22 E para o lado posterior do tabernáculo, o que dá para o ocidente, farás seis tábuas.
23 Farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo no lado posterior.
24 Por baixo serão duplas, do mesmo modo se estendendo inteiras até a primeira argola em cima; assim se fará com as duas tábuas; elas serão para os dois cantos.
25 Haverá oito tábuas com as suas dezesseis bases de prata: duas bases debaixo de uma tábua e duas debaixo de outra.
26 Farás também travessões de madeira de acácia; cinco para as tábuas de um lado do tabernáculo,
27 e cinco para as tábuas do outro lado do tabernáculo, bem como c6 azeite para a luz, especiarias para o óleo da unção e para o para o ocidente.

English Standard Version ESV

Exodus 26:17 There shall be two tenons in each frame, for fitting together. So shall you do for all the frames of the tabernacle.

King James Version KJV

Exodus 26:17 Two tenonsa shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

New King James Version NKJV

Exodus 26:17 Two tenons shall be in each board for binding one to another. Thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

Nova Versão Internacional NVIP

Êxodo 26:17 com dois encaixes paralelos um ao outro. Todas as armações do tabernáculo devem ser feitas dessa maneira.