29 E todos os que pegam no remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios, e pararão em terra,
30 e farão ouvir a sua voz sobre ti, e gritarão amargamente; lançarão pó sobre as cabeças, e na cinza se revolverão;
31 e se farão calvos por tua causa, e se cingirão de sacos, e chorarão sobre ti com amargura de alma, com amarga lamentação.
32 No seu pranto farão uma lamentação sobre ti, na qual dirão: Quem foi como Tiro, como a que está reduzida ao silêncio no meio do mar?
33 Quando as tuas mercadorias eram exportadas pelos mares, fartaste a muitos povos; com a multidão das tuas riquezas e das tuas mercadorias, enriqueceste os reis da terra.
34 No tempo em que foste quebrantada pelos mares, nas profundezas das águas, caíram no meio de ti todas as tuas mercadorias e toda a tua companhia.
35 Todos os moradores das ilhas estão a teu respeito cheios de espanto; e os seus reis temem em grande maneira, e estão de semblante perturbado.
36 Os mercadores dentre os povos te dão vaias; tu te tornaste em grande espanto, e nao mais existiras.

English Standard Version ESV

Ezekiel 27:29 and down from their ships come all who handle the oar. The mariners and all the pilots of the sea stand on the land

King James Version KJV

Ezekiel 27:29 And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land;

New King James Version NKJV

Ezekiel 27:29 "All who handle the oar, The mariners, All the pilots of the sea Will come down from their ships and stand on the shore.

Nova Versão Internacional NVIP

Ezequiel 27:29 Todos os que manejam os remosabandonarão os seus navios;os marujos e todos os marinheirosficarão na praia.