17 Eles vos procuram zelosamente não com bons motivos, mas querem vos excluir, para que zelosamente os procureis a eles.
18 No que é bom, é bom serdes sempre procurados, e não só quando estou presente convosco.
19 Meus filhinhos, por quem de novo sinto as dores de parto, até que Cristo seja formado em vós;
20 eu bem quisera estar presente convosco agora, e mudar o tom da minha voz; porque estou perplexo a vosso respeito.
21 Dizei-me, os que quereis estar debaixo da lei, não ouvis vós a lei?
22 Porque está escrito que Abraão teve dois filhos, um da escrava, e outro da livre.
23 Todavia o que era da escrava nasceu segundo a carne, mas, o que era da livre, por promessa.
24 O que se entende por alegoria: pois essas mulheres são dois pactos; um do monte Sinai, que dá � luz filhos para a servidão, e que é Agar.
25 Ora, esta Agar é o monte Sinai na Arábia e corresponde � Jerusalém atual, pois é escrava com seus filhos.
26 Mas a Jerusalém que é de cima é livre; a qual é nossa mãe.
27 Pois está escrito: Alegra-te, estéril, que não dás � luz; esforça-te e clama, tu que não estás de parto; porque mais são os filhos da desolada do que os da que tem marido.

English Standard Version ESV

Galatians 4:17 They make much of you, but for no good purpose. They want to shut you out, that you may make much of them.

King James Version KJV

Galatians 4:17 They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.

New King James Version NKJV

Galatians 4:17 They zealously court you, but for no good; yes, they want to exclude you, that you may be zealous for them.

Nova Versão Internacional NVIP

Gálatas 4:17 Os que fazem tanto esforço para agradá-los não agem bem, mas querem isolá-los a fim de que vocês também mostrem zelo por eles.