12 Quanto ao meu povo, crianças são os seus opressores, e mulheres dominam sobre eles. Ah, povo meu! os que te guiam te enganam, e destroem o caminho das tuas veredas.
13 O Senhor levanta-se para pleitear, e põe-se de pé para julgar os povos.
14 O Senhor entra em juízo contra os anciãos do seu povo, e contra os seus príncipes; sois vós que consumistes a vinha; o espólio do pobre está em vossas casas.
15 Que quereis vós, que esmagais o meu povo e moeis o rosto do pobre? diz o Senhor Deus dos exércitos.
16 Diz ainda mais o Senhor: Porquanto as filhas de Sião são altivas, e andam de pescoço emproado, lançando olhares impudentes; e, ao andarem, vão de passos curtos, fazendo tinir os ornamentos dos seus pés;
17 o Senhor fará tinhosa a cabeça das filhas de Sião, e o Senhor porá a descoberto a sua nudez.
18 Naquele dia lhes trará o Senhor o ornamento dos pés, e as coifas, e as luetas;
19 os pendentes, e os braceletes, e os véus;
20 os diademas, as cadeias dos artelhos, os cintos, as caixinhas de perfumes e os amuletos;
21 os anéis, e as jóias pendentes do nariz;
22 os vestidos de festa, e os mantos, e os xales, e os bolsos;

English Standard Version ESV

Isaiah 3:12 My people--1infants are their oppressors, and women rule over them. O my people, 2your guides mislead you and they have swallowed upa the course of your paths.

King James Version KJV

Isaiah 3:12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which leadb thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.

New King James Version NKJV

Isaiah 3:12 As for My people, children are their oppressors, And women rule over them. O My people! Those who lead you cause you to err, And destroy the way of your paths."

Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 3:12 Meu povo é oprimido por uma criança;mulheres dominam sobre ele.Meu povo, os seus guias o enganame o desviam do caminho.