32 Porventura esquece-se a virgem dos seus enfeites, ou a esposa dos seus cendais? todavia o meu povo se esqueceu de mim por inumeráveis dias.
33 Como ornamentas o teu caminho, para buscares o amor! de sorte que até �s malignas ensinaste os teus caminhos.
34 Até nas orlas dos teus vestidos se achou o sangue dos pobres inocentes; e não foi no lugar do arrombamento que os achaste; mas apesar de todas estas coisas,
35 ainda dizes: Eu sou inocente; certamente a sua ira se desviou de mim. Eis que entrarei em juízo contigo, porquanto dizes: Não pequei.
36 Por que te desvias tanto, mudando o teu caminho? Também pelo Egito serás envergonhada, como já foste envergonhada pela Assíria.
37 Também daquele sairás com as mães sobre a tua cabeça; porque o Senhor rejeitou as tuas confianças, e não prosperarás com elas.

English Standard Version ESV

Jeremiah 2:32 Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.

King James Version KJV

Jeremiah 2:32 Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.

New King James Version NKJV

Jeremiah 2:32 Can a virgin forget her ornaments, Or a bride her attire? Yet My people have forgotten Me days without number.

Nova Versão Internacional NVIP

Jeremias 2:32 Será que uma jovem se esquece das suas joias,ou uma noiva, de seus enfeites nupciais?Contudo, o meu povo esqueceu-se de mimpor dias sem fim.